Nenga-jyō [年賀状(ねんがじょう)]

Nenga-jyō[年賀状(ねんがじょう)] is a greeting card for Shōgatsu[正月(しょうがつ)](Japanese New Year).

Nenga-jyō
Nenga-jyō(Address side)



Post cards for Nenga-jyō are sold from November. There is a post card with lottery and many people select that. We prepare Nenga-jyō at the end of the previous year and if you post them by December 25th, you can deliver them on Gantan[元旦(がんたん)](morning of January 1st).

Stamps
Special stamps(That is a prize of lottery of Nenga-jyō.)



When someone in the family and close relatives died in the year, it is not to send Nenga-jyō and send a post card for mourning called 'Mochū-hagaki[喪中葉書(もちゅうはがき)]' and if you receive that from someone, you must not send Nenga-jyō to it.

IMG_0004.jpg
Mochū-hagaki




Many people use an animal of the year of Eto[干支(えと)] as the design of Nenga-jyō. Eto is a Chinese calendar of 12-year cycle and 12 animals applied to each year(Eto is used for representing times and directions). Animal of Eto of 2016 is Monkey and that of 2017 is Cock.

In addition to that, conventional phrases are inserted. The following are representative examples:

  • Akemashite omedetō-gozaimasu[あけましておめでとうございます](A Happy New Year)
  • Kinga-shinnen[謹賀新年](I wish you a Happy New Year)
  • Geishun[迎春](Welcome Spring)
  • Gashō[賀正](To celebrate January)


  • Nenga-jyōNenga-jyō
    Left: Nenga-jyō of 2016   Right: Nenga-jyō of 2017



    In recent years, some people, especially young people, don't send Nenga-jyō and they only send a mail called 'Akeome mail[あけおめメール]' when new year begins. 'Akeome' is a young people's word and an abbreviation of 'Akemashite omedetō'.

    Nenga-jyō
    This is the Nenga-jyō of 2017 that I designed.





Comment about This Article


Trackback to this article



Sponsored link